Soțul meu, care a trecut în neființă, mi-a lăsat doar vechiul său pandantiv, în timp ce toți banii au ajuns la o femeie pe care nu o cunosc

Când soțul Agathei, Richard, a murit, a lăsat toate proprietățile sale cuiva pe care ea nu o întâlnise niciodată, iar Agatha a moștenit doar un vechi pandantiv fără valoare. Apoi, misterioasa moștenitoare a lui Richard și-a făcut apariția.

Agatha și Richard s-au cunoscut la universitate și s-au stabilit în Milwaukee, Wisconsin, unde Richard crescuse. Sperau să aibă o familie numeroasă, dar acest lucru nu s-a întâmplat. După ce a încercat fără succes să rămână însărcinată de nenumărate ori, au renunțat și au decis să se bucure de compania unul altuia.

Nu era chiar așa de rău. Agatha citise într-un articol că multe femei alegeau să nu aibă copii și să devină femei de carieră. Ea și Richard aveau o fermă mare, cu mulți animale și multă muncă de făcut.

„Asta mi se potrivește. Sunt o femeie de carieră, nu o mamă,” și-a spus Agatha după ce a citit articolul.

Richard nu părea niciodată deosebit de trist pentru că nu aveau copii, deși adora să-i vadă pe câțiva vecini care veneau de Halloween. Locuiau înconjurați de alte ferme, iar vizitarea unui vecin însemna o plimbare lungă. Totuși, era frumos că veneau în fiecare an la colindat.

Anii au trecut, iar Agatha nu a regretat niciodată că nu au încercat fertilizarea in vitro sau să adopte un copil. Se iubeau profund și aveau destule distracții cu ferma.

Din păcate, oamenii îmbătrânesc, și în curând au fost nevoiți să angajeze persoane care să gestioneze ferma. După un timp, au decis să se mute într-o zonă mai suburbană din Milwaukee și să se bucure de restul anilor lor de aur.

Au trăit acolo încă câțiva ani până când Richard a suferit un atac de cord brusc. Din păcate, medicii nu au putut face nimic, iar el a părăsit această lume. Agatha a plâns pierderea soțului, dar era fericită că viețile lor au fost atât de extraordinare.

Într-o zi, avocatul lor a sunat-o și i-a cerut să se întâlnească pentru citirea testamentului. „De ce, domnule Perkins? Nu aveam copii și nici familie extinsă. De ce trebuie să citim testamentul?” a întrebat Agatha, confuză.

„Vă rog, doamnă Chambers. Să ne vedem mâine în biroul meu,” a insistat domnul Perkins. Agatha a acceptat cu reticență, întrebându-se de ce avocatul lor era atât de formal în privința aceasta. Totuși, era pe cale să afle ceva șocant.

Când Agatha a ajuns, în biroul domnului Perkins se afla o femeie de vârstă mijlocie. Nu avea idee cine era, dar avocatul le-a invitat pe amândouă să se așeze. A scos testamentul lui Richard și a început să-l citească.

„Eu, Richard Chambers, în deplinătatea facultăților mentale și fizice, las toate bunurile și banii din conturile mele bancare lui Sue Raymond… iar soției mele de mulți ani îi las pandantivul turcoaz al mamei mele,” a citit domnul Perkins.

„Nu înțeleg, domnule Perkins. Cine este Sue Raymond? De ce nu știam nimic despre asta?” a întrebat Agatha, indignată.

„Doamnă Chambers, soțul dumneavoastră dorea ca dumneavoastră să o cunoașteți pe Sue,” a explicat domnul Perkins, întorcându-se spre cealaltă femeie din cameră. „De aceea v-am chemat aici. Vă las să discutați,” a adăugat și a părăsit biroul.

Agatha s-a întors spre femeia de lângă ea. „Îmi imaginez că tu ești Sue Raymond. De ce moștenești banii soțului meu?” a întrebat-o.

„Cu câteva luni în urmă, l-am descoperit pe soțul tău pe rețelele sociale. Este tatăl meu. Am făcut un test ADN pentru a confirma și totul. Sunt fiica lui Sophie Raymond,” a dezvăluit Sue.

„Sophie Raymond,” a șoptit Agatha. Știa bine că Richard fusese cu Sophie cu mult înainte să îl cunoască ea. Îi spusese că ea a fost prima lui iubire. „Dar nu înțeleg. Richard nu ar fi abandonat-o pe Sophie cu un copil.”

„Aici e problema. Mama mea nu i-a spus niciodată că era însărcinată. A plecat din Milwaukee și nici măcar nu s-a gândit să-i spună. Timp de ani, mi-a spus că sunt rezultatul unei aventuri de-o noapte. Dar acum câțiva ani, am descoperit câteva scrisori de dragoste vechi. Am început să cercetez și, ei bine…”

„Ai scris soțului meu… Nu-mi vine să cred că nu mi-a spus,” a completat Agatha. Nu-i venea să creadă că Richard nu-i vorbise despre asta. L-ar fi sprijinit să o întâlnească. „Deci, tu primești casa noastră actuală, ferma noastră și banii din conturile lui.”

„Nu i-am cerut niciodată nimic. Dar am două fiice și o casă plătită este ceva la care nici nu visam. Chiar o vreau pentru fetele mele. Dar putem împărți totul. Sunt de acord cu asta,” a propus Sue.

„Nu. Richard ți-a lăsat totul, așa că păstrează totul în afară de acest pandantiv. Dă-mi câteva zile să-mi împachetez lucrurile și să eliberez casa,” a răspuns Agatha calmă. S-a ridicat și a părăsit biroul domnului Perkins.

Acasă, s-a pus pe treabă și a împachetat totul. Din fericire, moștenise un apartament în Tampa, Florida, unde părinții ei se retrăseseră. Nu făcea parte din proprietatea conjugală și nu putea fi luat de la ea.

„E timpul să mă mut în Florida, ca toți pensionarii din țara asta,” a murmurat sarcastic și a continuat să împacheteze. S-a obosit după un timp și s-a așezat să admire pandantivul care aparținuse mamei lui Richard.

Era de un turcoaz palid, dar nu avea nicio valoare. A privit fotografia lui Richard de pe noptieră, tristă. „După toți acești ani, o considerai pe această străină parte din familia ta, iar eu nu însemnam nimic,” a șoptit Agatha către portret.

„Uf! Obiect nenorocit!” a strigat, în cele din urmă, și a aruncat pandantivul pe jos, obligându-l să se deschidă. Atunci și-a dat seama că nu era doar un pandantiv, ci un medalion. L-a ridicat și a observat un mic bilețel care căzuse din interior. Pe el scria:

„Agatha, verifică biroul, sub masă.” Agatha a încrețit fruntea și a mers în biroul său. Atașată sub birou, a descoperit o cheie și o scrisoare mai lungă.

„Agatha, știu că probabil mă urăști. Dar aceasta este cheia seifului ascuns sub tabloul peisajului din Milwaukee. Toate bunurile din el sunt ale tale. Știu că descoperirea faptului că am o fiică te-a șocat, dar nu știam cum să îți spun.

„Am visat mereu să avem copii, dar ne-am bucurat frumos de viața noastră fără ei. Nu am fost alături de Sue să o cresc și trece prin dificultăți financiare, de aceea i-am lăsat aproape totul. Însă economiile noastre comune sunt în acel seif.”

„Nu știam dacă Sue are alte intenții și ar putea încerca să pună mâna pe acele economii dacă le-aș fi lăsat în bancă. Așa că am închis acel cont și am retras toți banii. Am cumpărat și câteva lingouri de aur. Totul îți aparține și nu face parte din testament. Sper să mă poți ierta.

„Viața noastră împreună a fost minunată. Nu am regretat niciodată că nu avem copii. Dar m-am simțit vinovat că nu am știut de Sue. Sper să înțelegi. Dar să fie clar. Ai fost cea mai bună soție pe care cineva și-ar putea-o dori. Cu toată dragostea, Richard.”

Agatha avea lacrimi în ochi când a terminat de citit.